あじろ織 red Maruzoko bag Large

あじろ織 red Maruzoko bag Large
¥13,750 SOLD OUT
Maruzoko bag large

まんまるでコロンとした底

筒状の縦長いショルダーbag

サイズは
largeとminiの2種類のご用意がございます

こちらはlarge

紐の長さが250cmありますので、
長さを自由に調節できます

長さをそのまま活かして使用されますと、
肩がけができます

短めにして、トートbagのようにも
お使いいただけます

織物の素材を活かした、
シンプルでコンパクトなbagです

あじろ織は、日本の伝統的な柄

竹篭からイメージされた「網代(あじろ)柄」
の織物で仕立てられたbag

その柄を、
牧之原市で、遠州織物を織っている機屋の職人さんが織った生地を
こちらのbagでは、使用しています

スラブ糸を使用して織られています

手紡ぎ風の糸ですので、
ざっくり手織り風に織り上げられています

中布は、
同じく、牧之原市で織られた
イエッタオリジナルの遠州織物
「ネップミックスダンガリー」を使用しています

color Blue grey White

size 28×20(直径)
麻紐 250cm(2本取りの仕様になっています)

ショルダー紐も
遠州織物の残糸を利用してつくられた
麻紐を使用しています

こちらはイエッタオリジナルカラーで
つくっていただきました

デイリー仕様のデザインですので
お出かけのおともに

柔らかい素材で大切なお荷物を
包みこむ中布、

丈夫で上質な麻紐も

ぜひお楽しみいただきながら
ご愛用くださいませ

largeサイズには中にポケットが1つ付いています
Maruzoko bag large

まんまるでコロンとした底

筒状の縦長いショルダーbag

サイズは
largeとminiの2種類のご用意がございます

こちらはlarge

紐の長さが250cmありますので、
長さを自由に調節できます

長さをそのまま活かして使用されますと、
肩がけができます

短めにして、トートbagのようにも
お使いいただけます

織物の素材を活かした、
シンプルでコンパクトなbagです

あじろ織は、日本の伝統的な柄

竹篭からイメージされた「網代(あじろ)柄」
の織物で仕立てられたbag

その柄を、
牧之原市で、遠州織物を織っている機屋の職人さんが織った生地を
こちらのbagでは、使用しています

スラブ糸を使用して織られています

手紡ぎ風の糸ですので、
ざっくり手織り風に織り上げられています

中布は、
同じく、牧之原市で織られた
イエッタオリジナルの遠州織物
「ネップミックスダンガリー」を使用しています

color Blue grey White

size 28×20(直径)
麻紐 250cm(2本取りの仕様になっています)

ショルダー紐も
遠州織物の残糸を利用してつくられた
麻紐を使用しています

こちらはイエッタオリジナルカラーで
つくっていただきました

デイリー仕様のデザインですので
お出かけのおともに

柔らかい素材で大切なお荷物を
包みこむ中布、

丈夫で上質な麻紐も

ぜひお楽しみいただきながら
ご愛用くださいませ

largeサイズには中にポケットが1つ付いています

*Tax included.

*Shipping fee is not included.More information

Shipping method / fee

The shipping fee for this item varies by the shipping method. Customers can choose the shipping method at time of purchase.

  • Letter-Pack

    Your delivery status can be checked online.

    Shipping Fees are the same all over country inside Japan ¥600
  • 宅急便

    佐川急便 60サイズ

    Shipping fees vary by region.

    • Hokkaido

      ¥1,570

    • Tohoku
      Aomori, Iwate, Miyagi, Akita,
      Yamagata, Fukushima

      ¥1,180

    • Kanto
      Ibaraki, Tochigi, Gumma, Saitama,
      Chiba, Tokyo, Kanagawa, Yamanashi

      ¥910

    • Shinetsu
      Niigata, Nagano

      ¥910

    • Hokuriku
      Toyama, Ishikawa, Fukui

      ¥910

    • Tokai
      Gifu, Shizuoka, Aichi, Mie

      ¥910

    • Kinki
      Shiga, Kyoto, Osaka, Hyogo,
      Nara, Wakayama

      ¥910

    • Chugoku
      Tottori, Shimane, Okayama, Hiroshima, Yamaguchi

      ¥1,040

    • Shikoku
      Tokushima, Kagawa, Ehime, Kochi

      ¥1,180

    • Kyushu
      Fukuoka, Saga, Nagasaki, Kumamoto,
      Oita, Miyazaki, Kagoshima

      ¥1,180

    • Okinawa

      ¥1,914

  • レターパックライト

    レターパックよりもサイズが小さめで料金もお安くなります 追跡番号もございます

    Shipping Fees are the same all over country inside Japan ¥430

Reviews of this shop

Maruzoko bag large

まんまるでコロンとした底

筒状の縦長いショルダーbag

サイズは
largeとminiの2種類のご用意がございます

こちらはlarge

紐の長さが250cmありますので、
長さを自由に調節できます

長さをそのまま活かして使用されますと、
肩がけができます

短めにして、トートbagのようにも
お使いいただけます

織物の素材を活かした、
シンプルでコンパクトなbagです

あじろ織は、日本の伝統的な柄

竹篭からイメージされた「網代(あじろ)柄」
の織物で仕立てられたbag

その柄を、
牧之原市で、遠州織物を織っている機屋の職人さんが織った生地を
こちらのbagでは、使用しています

スラブ糸を使用して織られています

手紡ぎ風の糸ですので、
ざっくり手織り風に織り上げられています

中布は、
同じく、牧之原市で織られた
イエッタオリジナルの遠州織物
「ネップミックスダンガリー」を使用しています

color Blue grey White

size 28×20(直径)
麻紐 250cm(2本取りの仕様になっています)

ショルダー紐も
遠州織物の残糸を利用してつくられた
麻紐を使用しています

こちらはイエッタオリジナルカラーで
つくっていただきました

デイリー仕様のデザインですので
お出かけのおともに

柔らかい素材で大切なお荷物を
包みこむ中布、

丈夫で上質な麻紐も

ぜひお楽しみいただきながら
ご愛用くださいませ

largeサイズには中にポケットが1つ付いています
Report

関連商品

ateljé Hjärta (アトリエイエッタ )
▪︎イエッタパートナーショップ▪︎

「Tack」
静岡県静岡市葵区駒形通2-2-4



▪︎イエッタ製品お取扱い店舗(セレクトショップ)▪︎

「Green Box」
桜台店 静岡県浜松市中央区大山町141
医大前店 静岡県浜松市東区半田山4-4-12

静岡伊勢丹5F「SEIWA」
*men's「武襯衣」*
静岡県静岡市葵区呉服町1丁目7 5F